日本人が海外でよくやる失敗談。私をタクシーと呼びなさい
日本人が海外でよくやってしまう失敗です。
ホテルのフロントで「タクシーを呼んでください。」と伝えたくて、
"Please call me taxi." (私をタクシーと呼んでください。)と言い、
いつまでもタクシーが到着しないという状況。
フロントの人は何度も、
"Yes,Mr.Taxi."(はい、ミスタータクシー様。) と言うばかり。
日本人:"No. Call me taxi."
フロント:"Yes,Mr.Taxi."
日本人:"No!No! Call me taxi!"
フロント:"Yes,Mr.Taxi."
正解は、"Please call a taxi (for me)". ですね。
こういう状況の時、日本人は
「このフロントの人、英語が分からないのか?」と思うらしいです。