語呂合わせで英単語を覚えても英会話で使えないから意味がない

語呂合わせで英単語を覚えても英会話で使えないから意味がない

 

 

管理人プロフィールへ

 

英単語を語呂あわせで覚えていくのは非効率的。

 

一見覚えやすいように感じるが、

 

英語を覚える時に日本語は極力使わない方がいい。

 

 

 

語呂あわせで英単語を覚える癖が付いてしまうと、

 

会話中に言葉を思い出そうとするとき

 

日本語で考えてから英語にするという非常にめんどうな作業を繰り返すことになる。

 

この癖は一度身に付いてしまうとなかなか直らない。

 

 

 

いちいち日本語の語呂合わせを思い出しながら

 

英会話するつもりか?

 

英語にたくさん触れて慣れようとしてるのに、

 

わざわざ日本語を使うってどういうことだ?

 

身体を拭いている最中にシャワーを浴びているようなもんだろ?


語呂合わせで英単語を覚えても英会話で使えないから意味がない関連ページ

英単語帳を使って英単語を覚えるのは効率がよくない!
Aから順に英単語を覚えていくのは効率がよくありません。英会話で良く使う言葉から先に覚えていった方が、はるかに効率的です。
ムリしてネイティブに話しかけて英会話練習するのはダメ!
「どんどん話しかけないと英語がうまくならない」などと言いますが、やみくもにネイティブに話しかけても、あいさつだけで終わってしまいます。ある程度の準備をしましょう。
英単語を書いて覚えても英会話でとっさに出てこないからムダ
英会話を習得したいのに、英単語を書いて覚えている人がたくさんいますが、おまり意味がありません。実際の会話をマネして声に出して覚えなければ、英会話は出来るようになりません。

よくある質問 教材レビュー 一番良い英会話教材 英会話を習得する人 絶対にやってはいけない ひとりごと